Par : Eric Himmelheber et Tamara Lazic Assistance à la traduction : Bushido Samurai

Anime Corner a eu l'incroyable opportunité d'interviewer des compositeurs de musique d'anime Yuki Hayashi et Makoto Miyazaki avant leur participation à la prochaine tournée Symphonic Anime en Amérique du Nord. Ils sont rejoints par le compositeur de musique Yasaharu Takanashi et le chef d'orchestre Thanapol Setabrahmana. L'orchestre symphonique débutera sa tournée nord-américaine le 6 septembre 2024 à Montréal, au Canada.

Hayashi est connu pour son travail exceptionnel sur des séries telles que Mon Académie des Héros et Haikyuu!créant l'une des pistes d'anime les plus emblématiques dans « You Say Run ». Il a également composé la bande originale de l'émission actuellement diffusée Wistoria : Baguette et épée série animée.

Publicité

Miyazaki est connu pour son travail sur de nombreux anime de renom, notamment One Punch Manoù il a également travaillé sur les chansons thématiques du projet JAM, et plus récemment sur la série à succès Zom 100 : la liste des choses à faire pour les mortsIl a travaillé sur des chansons thématiques pour Hyôka, Mangeur d'âmes, et plus encore. En tant que membre de l'unité (K)NoW_NAME, il a composé la musique de Espion x Famille, y compris le CODE: Blanc film, et Dorohedoro.

Q : Comment allez-vous tous les deux ? Comment se passe le jardinage, Hayashi-san ?

Hayashi: (rires) Je vais bien ! Je m'amuse aussi beaucoup à jardiner. Miyazaki : Je vais très bien, merci !

Q : Vous faites tous les deux partie de la prochaine tournée nord-américaine Symphonic Anime. Vous avez assisté aux concerts en Thaïlande l'année dernière, à quoi pouvons-nous nous attendre cette fois-ci ?

Hayashi:Quand je suis allé en Thaïlande, j'étais très heureux. J'ai parlé à [Yasaharu] Takanashi et moi voulions nous impliquer dans la composition et la performance. Je pense donc que Miyazaki et moi sommes sur la même longueur d'onde.

Miyazaki : Je ne compose pas directement pour la tournée, mais l'année dernière, quand je suis allé en Thaïlande, j'ai trouvé très intéressant de voir la réaction des fans thaïlandais. Leur réaction était un peu plus vive que celle des fans japonais.

Q : Votre œuvre musicale sera jouée pour la première fois en public en Amérique du Nord. Dans quelle mesure diriez-vous que vous avez évolué en tant que compositeurs au cours de la dernière décennie ?

Hayashi:Au cours des 10 dernières années, j'ai travaillé sur de nombreux projets différents. J'ai donc acquis une grande expérience grâce à leur travail.

Miyazaki:Je n'ai pas encore réalisé que je suis compositeur de bandes sonores. Je viens d'un groupe de rock n' roll. Mais au fil des années, j'ai composé beaucoup de bandes sonores et j'ai également joué dans ce genre de concerts. Du point de vue musical, j'ai donc amélioré mes compétences et je travaille désormais sur davantage de bandes sonores.

Q : Si vous pouviez composer de la musique avec un seul instrument pour le reste de votre carrière, quel serait-il et pourquoi ? Miyazaki-san, je suppose que votre guitare électrique serait la Gibson ES-335 ?

Miyazaki : Tu as raison ! La Gibson ES-335 serait mon choix d'instrument (rires).

Hayashi:Je suis différent de Miyazaki-san. Je ne sais pas jouer d'un instrument aussi bien que lui. Si je n'avais pas mon PC, j'arrêterais probablement de faire de la musique et me concentrerais sur mon jardinage (rires).

Q : Hayashi-san, vous avez dit un jour que vous détestiez la flûte à bec quand vous étiez plus jeune. L'avez-vous déjà inclus dans un morceau que vous avez produit jusqu'à présent ? Si non, l'inclurez-vous un jour ? Pareil pour Miyazaki-san, y a-t-il un instrument que vous détestiez quand vous étiez plus jeune ?

Hayashi: Ahhh, la flûte à bec ! Vous me connaissez bien ! C'est vrai, je n'aime pas la flûte à bec. Mais j'avais l'habitude de faire quelque chose comme de la danse et je trouvais intéressant que la danse elle-même change avec la musique de fond. C'est ainsi que je suis entré dans le monde de la [composing] Ce n'est donc pas parce que j'aimais la musique que je suis devenu compositeur qui fait des bandes sonores. Je n'ai pas pris le chemin du côté de la musique. J'ai travaillé comme compositeur pour m'amuser avec le sentiment de bonheur que procure la combinaison de la musique et des sons d'une série ou d'un film.

Miyazaki : Hmmmm… Je n’avais aucun instrument que je détestais. Pour une raison inconnue, j’aimais vraiment la musique quand j’étais plus jeune. J’avais l’habitude de jouer dans la salle de musique et sur la guitare acoustique de mes parents aussi.

Q : Pourriez-vous nous raconter un peu vos débuts dans le monde de l'animation ? Avez-vous une bande-son préférée ?

Hayashi:J'étais gymnaste rythmique masculin. C'est ainsi que j'ai découvert la musique de fond et que j'ai commencé à en faire un passe-temps. À partir de là, je me suis davantage intéressé à la création de musique pour des publicités, [TV] des drames, des jeux, et cela a ensuite conduit aux bandes sonores d'anime.

Miyazaki : Je n'ai pas commencé ma carrière en faisant de la musique d'anime, mais plutôt d'autres chansons avec des voix et ce genre de choses. Mais un membre du personnel m'a proposé un jour : « Pourquoi ne pas faire de la musique de bande originale ? » C'est à ce moment-là que je me suis davantage intéressé à ce domaine et j'ai aimé ça ! Maintenant, je me concentre vraiment sur le côté bande originale. Je ne regarde pas vraiment beaucoup d'anime, donc je m'inspire davantage des bandes originales de films hollywoodiens. Récemment, j'ai été inspiré par le Adam noir bande sonore. Mais si c'était un anime, ce serait Haikyuu !!pour lequel Hayashi-san a composé.

Hayashi: Merci ! (rires) […] Quand je faisais de la gymnastique rythmique masculine, j'écoutais les bandes sonores et les chansons principales des films à succès qui étaient populaires à l'époque, que ce soit Titanesque ou autre chose.

Q : Miyazaki-san, vous faites partie de la [K]Unité NoW_NAME. Quelles sont les différences entre travailler seul et en équipe ? Quels sont les plus grands défis ?

Miyazaki: Travailler en équipe et en solo, c'est un peu la même chose. Quand je travaille seul, je le fais, tu sais ? Bien sûr, il y a des moments où je travaille avec d'autres, mais dans la plupart des cas, ce n'est pas sur la même musique. Quand je travaille sur une chanson insérée, ça peut être avec un chanteur avec qui je m'entends bien, et je connais des choses comme la tessiture vocale. Je pense donc que c'est un point fort en ce qui concerne le travail en équipe.

Q : Certains de vos projets les plus récents sont Haikyu !! La bataille des poubelles et Espion x Famille CODE : Films blancs. Quelles étaient les idées que vous aviez en tête après avoir réalisé que vous alliez composer pour un système de son surround de cinéma plutôt que pour une simple enceinte domestique ? Votre approche était-elle différente ?

Hayashi:Dans les films et les séries spéciales, vous recevez des scripts à l'avance et tous les détails sont préparés. Les émissions mentionnées, Espion x Famille et Haikyuu !!nous avons des gens comme des directeurs musicaux ou des superviseurs. Nous composons 20, 30, voire 50 chansons au maximum pour l'anime, selon les feuilles de commande. Ensuite, les directeurs musicaux, ou les personnes chargées de la sélection, associent nos chansons aux scènes. C'est ainsi que la musique se forme.

Miyazaki:Le processus de production est le même, comme l'a expliqué Hayashi-san. La grande différence avec la télévision et les films, c'est que si vous êtes au cinéma, vous avez le Dolby 5.1. Le processus de mixage est donc différent. Espion x FamillePour la série télévisée, il nous a fallu deux jours pour mixer correctement le son. Mais pour les films, par exemple, Spy x Code familial : Blanc, C'était avec TOHO, un grand studio, et on a mixé pendant une semaine. On a même testé comment la musique sonnerait différemment de là où on est assis au cinéma. C'est donc complètement différent de la série télévisée.

1723275478 6b21eee07afad2b6e32a85ad9331574a
©2023 SPY x FAMILY Le projet de film ; ©Tatsuya Endo/Shueisha

Q : Hayashi-san, quel a été le processus de composition de la bande originale de Wistoria : Baguette et épéequi est actuellement diffusé ? Est-ce que c'était similaire à vos autres œuvres ou avez-vous adopté une approche différente étant donné qu'il s'agit d'un univers fantastique ? J'ai remarqué que cette fois-ci, la flûte était très présente.

Hayashi:Oui, dans Glycine Il y a beaucoup d'instruments acoustiques utilisés. En fait, il y a deux compositeurs qui ne sont pas crédités, Luke Standbridge et Asa Taylor. Ils ont été merveilleux et ont ajouté beaucoup de flûte à la bande-son, en utilisant beaucoup de ce genre d'instruments au passage.

Yuki Hayashi Wistoria : Baguette et épée
©Fujino Omori, Toshi Aoi, Kodansha/Wistoria : Comité de production de baguettes et d'épées

Q : Miyazaki-san, comment abordez-vous les différents genres d'œuvres pour lesquelles vous composez ? Vous passez d'œuvres pleines d'action à des œuvres plus complexes. One Punch Man et des titres comme RPG Immobilier aux influences des années 1930 Espion x Famille assez facilement. À qui faites-vous le plus souvent appel à ce sujet ?

Miyazaki:Au départ, je rencontrais le réalisateur et je décidais de la direction qu'il souhaitait prendre en ce qui concerne la musique et la bande sonore. Ensuite, je lisais le scénario et je partais de là. Par exemple, avec Espion x Famille c'était plutôt un son de jazz, et One Punch Man C'était plutôt un son rock. Je choisissais donc le genre et je consacrais du temps à faire des recherches sur le genre. C'est à ce moment-là que je prenais en compte les différentes couches du genre, que je découvrais ce qui était populaire et que je décidais à partir de là.

Q : Si les personnages Yor, Loid et Anya de Espion x Famille étaient des instruments, quels seraient-ils ? Il en va de même pour Hinata, Kageyama et Tsukishima de Haikyuu !!?

Miyazaki : Pour Loid, la chanson thème principale de Espion x Famille est basé sur son image et son apparence, il a un son jazz cool. Donc pour lui piano, basse ou guitare acoustique. Quant à Anya, ce serait des instruments mignons ou qui sonnent mignons. Peut-être une flûte à bec pour elle. Et pour Yor, elle est généralement une mère gentille et douce. Mais cela varie scène par scène car elle a aussi des moments où elle tue des gens (rires). Donc pendant ces moments-là, c'est plutôt un piano sombre. Mais pour chaque scène, c'est toujours un type de son différent. Habituellement, quand elle est une figure maternelle gentille, elle est plutôt un instrument et un son chaleureux.

Hayashi: Pour Hinata, j'ai l'image d'un instrument acoustique. Pour Kageyama, c'est un chef d'équipe et il donne des instructions. Il serait donc une basse. Quant à Tsukishima, c'est un joueur très logique donc je dirais qu'il serait un synthétiseur.

1723275520 2db6e5dfec249ea41d40340c50795cf0
©Haruichi Furudate/Shueisha, Comité de production Haikyuu, MBS

Q : Selon vous, quel est le nom le plus important et le plus marquant de la scène musicale animée d'aujourd'hui ? De même, avez-vous de nouveaux venus sur votre radar, quelqu'un que nous devrions garder à l'œil à l'avenir ?

Hayashi: Hiroyuki Sawano est quelqu'un que j'admire énormément. J'écoute beaucoup sa musique. Je lui envoyais même des démos. Kensuke Ushio, qui a composé pour L'homme à la tronçonneuse, Dandy de l'espaceet Tengoku Daimakyo [Heavenly Delusion] est quelqu'un que je trouve vraiment cool et que je respecte beaucoup. Quant aux jeunes compositeurs, Yutaka Yamada [Vinland Saga, Tokyo Ghoul] C'est quelqu'un que je trouve cool aussi. J'espère que davantage de jeunes compositeurs apparaîtront sur la scène et qu'ils apporteront une nouvelle énergie à l'industrie.

Miyazaki: Je suis un grand fan de Hayashi-san (les deux rient). Pas seulement parce qu'il est aussi dans cette interview, mais j'étais fan avant de le rencontrer. Je respecte et j'aime vraiment la musique et les bandes originales de Hayashi-san. Quant aux compositeurs prometteurs, Yuta Bando de Kaiju n°8 Il n'a que 33 ans, mais il est vraiment génial. Je pense que son style est vraiment distinctif, donc je recommande aux fans de jeter un œil à son travail !

Q : Avez-vous un message à adresser aux fans qui viendront vous voir lors de la tournée nord-américaine ?

Hayashi: J'ai récemment vu mon senpai, Kohei Tanaka de Une piècedans un grand théâtre avec 6 000 personnes. J'adorerais donc faire le tour du monde et organiser un concert de bande originale d'anime. J'ai l'impression que je dois le faire. J'aimerais vraiment aller plus souvent à l'étranger, alors restez à l'écoute.

Miyazaki:J'ai hâte de voir tout le monde ! Je veux voir comment les gens à l'étranger réagiront aux bandes originales de style anime. J'ai vu sur les réseaux sociaux à quel point les gens réagissent positivement à la musique, alors je veux voir ça dans la vraie vie. Si j'en ai l'occasion, j'aimerais parler à certaines personnes et leur demander ce qu'elles pensent des bandes originales !


Nous avons passé plus d'une heure à discuter avec Hayashi-san et Miyazaki-san, ce qui représentait une énorme partie de leur temps dans leurs emplois du temps chargés. Nous avons essayé d'obtenir des informations sur le prochain Dorohedoro saison, mais Miyazaki-san est resté muet, même s'il semblait très heureux de pouvoir travailler sur le nouveau One Punch Man saison.

Si vous souhaitez avoir la chance de les rencontrer tous les deux (et Yasuharu Takanashi-san), assurez-vous de consulter le site Web de Symphonic Anime, où vous pouvez obtenir des billets Meet & Greet pour des représentations à Montréal, Toronto, Boston, tout en profitant de la performance unique de certaines des meilleures bandes originales d'anime. Si vous n'êtes pas en Amérique du Nord, vous pouvez toujours en profiter Miyazaki-san et La musique de Hayashi-san.

A lire aussi : Interview – Wistoria : Producteur d'anime et éditeur de mangas et de light novels Wand and Sword

[ad_2]

5/5 - (257 votes)
Publicité
Article précédentIl est enfin temps – LEGO Mario Kart arrive bientôt en magasin
Article suivantAmi : Le gadget IA qui veut être votre ami

LAISSER UN COMMENTAIRE

S'il vous plaît entrez votre commentaire!
S'il vous plaît entrez votre nom ici