Si, comme certains de nos propres critiques, vous vous trouviez confus par les événements du premier épisode de Peach Boy Riverside, Ce n’est pas de ta faute. La série animée est diffusée dans un ordre chronologique – ce n’est pas l’ordre dans lequel les événements se produisent Coolkyoushinja et Johanneest le manga original. Selon un entrevue avec le réalisateur Shigeru Ueda publié par Animer les temps le 20 juin, la décision a été prise pour de multiples raisons, mais principalement pour éviter de développer du contenu original d’anime.
« C’est difficile à expliquer, mais la raison principale est [the Peach Boy Riverside manga] est toujours en cours d’exécution. Quand j’ai parlé d’écrire la série avec [Keiichirō] Ōchi avant la production, nous avons discuté de la façon de terminer l’histoire. À ce stade, le manga était entre le volume six et le volume sept, donc la fin de l’aventure n’avait pas encore été créée. Si nous animions la série basée sur le manga tel quel, cela se terminerait au milieu de l’histoire », a déclaré Ueda.
Le réalisateur a expliqué que les premier et deuxième chapitres changent à la fois de perspective et de thème, passant du point de vue de Mikoto au point de vue de Sally. Ueda a déclaré que bien que cela fonctionne sous forme de roman ou de bande dessinée, pour un anime, il est plus facile de suivre une histoire lorsqu’il n’y a qu’un seul personnage principal. Depuis Peach Boy Riverside ne devrait durer que 12 épisodes, le scénariste Ōchi s’est demandé comment faire de Sally le personnage principal. Cependant, faire de Sally le rôle principal n’était pas une idée populaire.
« Je pense que la majorité du personnel à part moi avait l’intention de faire de Mikoto le personnage principal lorsque l’anime a été annoncé pour la première fois », a déclaré Ueda. Le réalisateur a estimé que le vrai début de l’histoire était lorsque Sally et Frau se sont rencontrés, et il a donc décidé de montrer Mikoto et Sally se rencontrant dans un flash-back.
« J’ai toujours voulu mélanger la chronologie, à partir de la première fois où on m’a demandé de travailler sur la série. Cependant, c’est délicat et [the decision] est difficile à expliquer aux téléspectateurs », a déclaré Ueda. Il a partagé son idée de réorganiser les événements avec un représentant de Kodansha qui a trouvé la suggestion intéressante. Même si Ueda a toujours eu l’intention de mélanger l’histoire, il a ajouté qu’il aurait abordé la chronologie chronologiquement si les créateurs d’origine le lui avaient demandé.
Le personnel a également lancé l’idée d’une fin originale, mais Ueda n’était pas intéressé.
« Je ressens ça depuis que j’étais fan d’anime et de manga quand j’étais enfant. Je veux voir l’anime dépeindre ce qui a été dessiné dans le manga ! » Il a ajouté que lorsque le Peach Boy Riverside l’histoire est réorganisée, il y a un point final naturel. « [Rearranging it] était la seule idée que j’ai pu avoir. Les créateurs originaux étaient flexibles et ont dit : « Vous pouvez faire ce que vous voulez. Vous pouvez développer une histoire originale’, mais je ne voulais pas le faire », a déclaré Ueda.
En ce qui concerne le développement de la série, les scripts d’chi ont été écrits dans l’ordre chronologique tandis que la production et l’enregistrement vocal ont été effectués dans l’ordre de diffusion. Certains des acteurs de la voix étaient confus pendant les sessions d’enregistrement, mais Ueda leur a assuré qu’il avait un plan.
Cependant, les téléspectateurs au Japon qui préfèrent regarder la série dans l’ordre chronologique ont une option. Le service de diffusion en continu d Anime Store diffuse l’émission à la fois dans l’ordre de diffusion et dans l’ordre chronologique. Ueda a expliqué comment les épisodes réarrangés seront diffusés. Le premier épisode de diffusion correspond à l’épisode deux dans l’ordre chronologique, tandis que l’épisode de diffusion quatre est l’épisode un dans l’ordre chronologique. Cependant, Ueda a assuré aux téléspectateurs que la version remaniée ne devrait pas affecter leur capacité à comprendre l’émission, déclarant que certains membres du personnel trouvaient la version réorganisée plus facile à comprendre.
L’anime a été présenté jeudi le Tokyo MX canal, et fonctionne également sur le BS TVN chaîne et streaming sur d Anime Store et autres prestations. Croustillant diffuse l’anime pendant sa diffusion au Japon.
La source: Animer les temps passant par Nouvelles de l’AIR