Une pièce a révélé qui fournira la voix de Kaido dans le dub anglais de Funimation de la série animée ! Production sur le dub anglais de Funimation pour Une pièce’L’anime avait finalement repris en 2019 après une longue pause, ce qui signifiait que les fans qui attendaient de continuer la série ont enfin pu profiter de l’arc Punk Hazard et au-delà. La sortie doublée de la série a progressivement fait son chemin à travers l’arc massif de Dressrosa au cours de la dernière année, et maintenant, elle va enfin mettre fin à cet arc.

Le dernier lot d’épisodes de la série catalogue la bataille finale culminante et les retombées immédiates de l’arc de Dressrosa, et avec ces retombées, les fans savent qu’une menace encore plus grande se présente à nous. Avec cette menace et la place de Kaido parmi les quatre empereurs est enfin révélée, Une pièce a officiellement annoncé que David Sobolov (Depth Charge in Guerres des bêtes : Transformateurs, Gorilla Grodd dans Le flash série télévisée) est désormais le doubleur qui donnera vie à Kaido dans la version dub anglais de Funimation de la série.

Kaido arrive dans le cadre de la saison 11 Voyage 9 qui répertorie les épisodes 733-746 de la série animée. Cela va du combat culminant final de l’arc de Dressrosa et va jusqu’à ses retombées immédiates. Cela amène l’arc Dressrosa à sa fin ultime, et cela signifie que le reste des mers commencera à s’ouvrir pour les fans du dub anglais. Avec la sortie japonaise de la série atteignant bientôt 1000 épisodes dans les semaines à venir, cela signifie qu’il y a beaucoup d’anime à apprécier pour toutes sortes de Une pièce Ventilateurs.

Avec Dressrosa qui se termine dans ce nouveau lot d’épisodes, les fans du dub anglais pourront bientôt se frayer un chemin à travers quelques arcs importants avant d’entrer dans la prochaine plus grande histoire, Whole Cake Island, qui oppose Luffy à un autre empereur ! Kaido joue également un rôle important dans ce qui s’en vient, alors les fans devraient certainement garder un œil sur ce qui pourrait arriver ensuite ! Qu’est-ce que tu penses?

Êtes-vous ravi que Kaido rejoigne le dub anglais dans son intégralité ? Comment avez-vous aimé le dub anglais de One Piece jusqu’à présent ? Faites-nous part de toutes vos réflexions à ce sujet dans les commentaires! Vous pouvez même me contacter directement à propos de tout ce qui est animé et d’autres trucs sympas @Valdezologie sur Twitter!

Publicité

.

Rate this post
Publicité
Article précédentWindows 11 arrive : mes premières impressions
Article suivantNokia réédite son téléphone classique « Brick » pour son 20e anniversaire
Berthe Lefurgey
Berthe Lefurgey est une journaliste chevronnée, passionnée par la technologie et l'innovation, qui fait actuellement ses armes en tant que rédactrice de premier plan pour TechTribune France. Avec une carrière de plus de dix ans dans le monde du journalisme technologique, Berthe s'est imposée comme une voix de confiance dans l'industrie. Pour en savoir plus sur elle, cliquez ici. Pour la contacter cliquez ici

LAISSER UN COMMENTAIRE

S'il vous plaît entrez votre commentaire!
S'il vous plaît entrez votre nom ici