Le marché du manga est rempli d’histoires de personnes transportées dans un autre monde, mais qu’en est-il s’ils retournent au Japon après avoir passé beaucoup de temps dans un autre monde ? Eh bien, c’est ce Oncle d’un autre monde est là pour nous en parler !
L’histoire suit Takafumi, dont l’oncle est dans le coma depuis 17 ans. Soudain, son oncle se réveille et révèle que tout le temps qu’il était dans le coma au Japon, il s’aventurait en fait dans un monde fantastique ! Pour commencer, Takafumi suppose que son oncle est simplement confus, mais pour dissiper tout malentendu, son oncle fait preuve de magie !
Depuis que Takafumi travaille à temps partiel pour joindre les deux bouts, il se rend vite compte qu’il pourrait utiliser les capacités de son oncle pour faire des vidéos YouTube sympas et gagner assez d’argent pour vivre une vie plus confortable. Mais d’abord, il doit informer son oncle de tout ce qui lui a manqué au fil des ans, y compris l’explosion d’Internet, des smartphones et des jeux vidéo.
Oncle d’un autre monde est une série comique qui connaît bien son public. Bien qu’il y ait beaucoup d’humour culturel otaku à travers Takafumi partageant les médias japonais populaires avec son oncle, il y a aussi beaucoup d’humour isekai éprouvé alors que l’oncle partage ses expériences de l’autre monde. Utilement, il peut créer un écran dans les airs pour revivre et partager certains moments choisis avec Takafumi, qui est de plus en plus étonné par la quantité de trucs sympas qui se sont produits.
Certes, j’ai des sentiments mitigés à propos de celui-ci. J’aime la prémisse de base, mais bon nombre des blagues ne sont pas drôles et je ne suis pas sûr qu’elles se marient bien avec le style artistique. Ce manga a été créé par Hotondoshindeiru et c’est leur premier ouvrage publié en anglais. Leur style artistique est assez réaliste et je ne trouve pas le casting très agréable à regarder.
Il est certainement utile de nous donner des personnages qui ne ressemblent pas aux jolis garçons et filles que nous trouvons normalement dans le genre et les panneaux sont bien détaillés. Les scènes illustrant le monde fantastique correspondent à ce que vous vous attendez à voir, ce sont donc principalement les sections japonaises qui me rebutent. Bien sûr, cela ne signifie en aucun cas que l’œuvre est mauvaise, elle ne m’attire tout simplement pas autant que je l’espérais.
Le plus gros problème dans l’ensemble est que si vous n’aimez pas les jeux vidéo ou le genre isekai, certaines des blagues tomberont à plat et cela fera ou détruira le livre pour vous. Il y a une assez longue page de notes de traduction à la fin du livre pour aider avec les gags, mais celles-ci ne vous aideront pas pendant que vous lisez la scène (même si j’apprécie quand même leur présence). Cela vaut certainement le coup d’œil si vous aimez le son de la prémisse, mais j’irais avec des attentes réduites.
Peut-être que rien de tout cela n’est aidé par le fait que Takafumi et son oncle ne sont pas si intéressants en tant que personnages. L’oncle n’a pas beaucoup de personnalité en dehors de ses gags et bien que Takafumi serve mieux à cet égard, il n’y a toujours pas beaucoup de profondeur à offrir.
Oncle d’un autre monde Le tome 1 arrive en Occident grâce à Yen Press et a été traduit par Christina Rose. La traduction se lit bien et, comme mentionné précédemment, il existe de nombreuses notes de traduction pour aider à expliquer certaines des références, ce qui est apprécié ! La série est en cours au Japon en six volumes et Yen a le volume 2 de la série dont la sortie est prévue en août.
Globalement, Oncle d’un autre monde offre quelque chose de nouveau dans le genre isekai bondé, mais ce ne sera certainement pas pour tout le monde. Votre appréciation variera en fonction de vos opinions sur le style artistique et l’humour, mais à condition que vous puissiez vous en sortir, vous passerez un bon moment avec.