Messages: 8047
Lieu: Penguinopolis
Publié: Wed Jan 20, 2021 14:07 pm |
Dernière modification par penguintruth le Mer 20 janvier 2021 14h08; édité 1 fois au total
Messages: 6
Publié: Wed Jan 20, 2021 14:07 pm |
Et l’interprétation de Joe Hisaishi du rock ringard des années 80 fait tout pour la confiture
Messages: 30
Publié: Wed Jan 20, 2021 15:01 pm |
Est-ce un tout nouveau remaster / dub ou est-ce un tout nouveau film? car c’est la première que j’entends non plus.
Messages: 4021
Publié: Wed Jan 20, 2021 15:02 pm |
C’est bizarre de voir Chris Patton au générique, je sais qu’il vit à LA maintenant et Sentai n’utilise pas de source connect. S’ils l’avaient doublé il y a 10 ans, je pourrais voir Chris exprimer le personnage principal. Il n’y a pas grand chose à faire ici, mais Adam Gibbs sonne au moins parfaitement ici.
Messages: 13
Publié: Wed Jan 20, 2021 20:25 pm |
# 895229 a écrit: |
Est-ce un tout nouveau remaster / dub ou est-ce un tout nouveau film? car c’est la première que j’entends non plus. |
Le film date de 1989, c’est juste un nouveau doublage. Le doublage original était de Manga Entertainment de 1993.
Messages: 29
Publié: Wed Jan 20, 2021 22:33 pm |
Étant donné qu’il s’agit d’un classique, je ne m’attendais pas à entendre parler d’un relooking vocal. Je suppose que tout ce qui est vieux est nouveau? Soit cela, soit les entreprises ont compris que la nostalgie se vend. [glances at « Locke the Superman » Blu-ray] Ouais, probablement le dernier.
Messages: 2286
Publié: Jeu 21 janvier 2021 00h19 |
Je suis étonné que le doublage de Sentai «Venus Wars». Je ne sais pas pourquoi. L’original Manga Le dub de divertissement n’était pas trop mal. Pourquoi cela se produit-il donc? Il y a beaucoup de anime Sentai a déjà mérité un doublage. Pourquoi est-ce « Venus Wars » en obtenir un autre alors qu’il a déjà un doublage très utile? C’est ce que je veux savoir. Si je découvre que ça ressemble à l’original « Dirty Pair » Séries télévisées,«Gunbuster»,ou « En fait, je suis … » étaient enfin Je vais avoir un doublage anglais attendu depuis longtemps, je l’acclamerais et me donnerais envie de le regarder.
Je demande encore, pourquoi Sentai donne-t-il « Venus Wars » un doublage alors qu’il en a déjà un? J’adorerais le savoir. J’espère que quelqu’un aura la gentillesse de me le dire parce que je ne pense pas que ce soit vraiment nécessaire.
Messages: 1869
Publié: Jeu 21 janvier 2021 00h45 |
Il ne sert vraiment à rien de dépenser de l’argent pour donner un tout nouveau doublage alors que l’ancien était plus que réparable. De plus, je préfère regarder des anime des années 80/90 avec des doublages des années 80/90. Ils se sentent simplement plus authentiques.
Messages: 727
Publié: Jeu 21 janvier 2021 2 h 09 |
PurpleWarrior13 a écrit: |
Il ne sert vraiment à rien de dépenser de l’argent pour donner un tout nouveau doublage alors que l’ancien était plus que réparable. De plus, je préfère regarder des anime des années 80/90 avec des doublages des années 80/90. Ils se sentent simplement plus authentiques. |
Je pensais que le doublage était loin d’être utilisable, vraiment correct. C’est le même directeur ADR qui a fait Angel Cop, Cyber City Oedo 808, Devilman OVA, Mad Bull 34, Genocyber, A Wind Named Amnesia, X Movie, etc.
Je l’ai d’abord regardé doublé, mais ensuite collé avec le sous-marin, mais j’attends avec impatience une nouvelle prise avec un doublage moderne.
Snomaster1 a écrit: |
|
Cela ne devrait pas demander autant d’efforts pour doubler un film par rapport à une série télévisée, ils l’ont probablement fait très vite et pas cher. Son pour attirer autant d’acheteurs que possible et vendre à ceux qui ont déjà le blu-ray Discotek. Cela donne une autre raison à quelqu’un de l’acheter, moi par exemple. Je n’avais aucun intérêt jusqu’à ce que j’apprenne un nouveau dub, maintenant je suis intéressé car je suis fan de ces acteurs de la voix. Aussi pour ceux qui ont l’habitude de regarder de vieux doublages, ce n’est probablement pas un gros problème, mais pour les téléspectateurs modernes, son son est très étrange.
Modérateur
Messages: 6588
Lieu: Kazune City
Publié: Jeu 21 janvier 2021 2 h 28 |
Snomaster1 a écrit: |
. Je demande encore, pourquoi Sentai donne-t-il « Venus Wars » un doublage alors qu’il en a déjà un? J’adorerais le savoir. J’espère que quelqu’un aura la gentillesse de me le dire parce que je ne pense pas que ce soit vraiment nécessaire. |
Malheureusement, il est peu probable que quiconque ici puisse vous le dire définitivement, car aucun de nous ne travaille pour Sentai. Cependant, nous avons vu des situations où la partie japonaise a décidé qu’elle n’aimait pas un doublage plus ancien et ne voulait pas qu’il soit réédité, comme avec (nous supposons) la police de chars du Dominion. Peut-être que Sentai a décidé que l’ancien dub n’était pas à la hauteur de leurs normes et qu’ils ne voulaient pas y être associés. Et au moins avec un seul film, ce n’est pas autant un risque financier, comparé à la rediffusion d’une série télévisée entière de 12 à 26 épisodes. Et peut-être qu’ils trouvent que « Brand New Dub! » est bon pour commercialiser les disques et attirer des vues en streaming.
Ce sont des possibilités, et j’imagine qu’il y en aurait d’autres. Mais les entreprises ont accès à des informations que nous n’avons pas, et elles feront toujours des choix qui semblent opaques pour les fans et les téléspectateurs d’anime.