Messages : 3897
Publié: dim. 17 avr. 2022 11:58 |
Uchiyama a l’air de s’amuser, les filles (et le slime) ont l’air mignonnes, les personnages se transforment en CGI pour les scènes d’action… ouais, ça a l’air bien.
Messages : 579
Lieu : Canada
Publié: dim. 17 avr. 2022 13:13 |
Rion et Ange ont tous les deux de superbes desseins. J’espère qu’ils ont choisi leurs VA en gardant à l’esprit les événements futurs. Mais cela m’ennuie un peu qu’une fois de plus, un nom localisé soit différent entre un roman léger et un anime. Est-ce vraiment si difficile de demander de la cohérence quand ça vient de la même source ? Choisissez un nom et respectez-le.
Postes : 39
Publié: dim. 17 avr. 2022 16:35 |
Oh non le CGI semble si mal intégré…
Messages : 1110
Lieu : Texas, États-Unis
Publié: dim. 17 avr. 2022 22:46 |
Mélicans a écrit : |
Rion et Ange ont tous les deux de superbes desseins. J’espère qu’ils ont choisi leurs VA en gardant à l’esprit les événements futurs. Mais cela m’ennuie un peu qu’une fois de plus, un nom localisé soit différent entre un roman léger et un anime. Est-ce vraiment si difficile de demander de la cohérence quand ça vient de la même source ? Choisissez un nom et respectez-le. |
Je n’ai vu aucune romanisation dans la bande-annonce. Tu parles de l’article d’ANN ? Ils sont simplement une source d’information et ne sont pas toujours (ou jamais) fournis avec des guides de style officiels pour les anglophones, et vous ne pouvez pas vous attendre à ce que l’auteur de l’article ait lu chaque LN/manga jamais publié en anglais. La version anglaise de l’anime peut encore respecter la dénomination établie, ou non. On verra lol.