M Frontier a écrit :

(J’espère qu’ils ne l’appelleront plus « Hayase » devant Senpai avant que épisode).

Personnellement, je suis curieux de voir s’ils prétendent que « Hayacchi » était toujours une chose ou essayer d’écrire autour de ce trou d’intrigue qu’ils ont fait pour eux-mêmes. Voici comment j’imaginerais emprunter cette dernière voie dans cette scène (spoiler marqué pour la postérité):

divulgacher[Senpai: « I’m looking for Nagatoro. »

Orihara: « Don’t know who that is. You know her first name? »

Senpai: « Her first name? Let me see… » [thinks intensely]

Flashback!Gamo :  » bla bla bla Hayase bla bla »

Senpai : « Bien ! Elle s’appelle Hayase. »

Orihara : « Oh, je sais qui c’est ! Sa classe est par là. »

Sempai : « Merci ! » [walks off] « Je n’arrive pas à croire que j’ai mis autant de temps à me souvenir… »]

Alors naturellement, je me suis déjà préparé à la déception face au doublage, ne reconnaissant probablement pas leur propre erreur.

Rate this post
Publicité
Article précédentLa «fuite» de Yandex révèle 1 922 facteurs de classement de recherche
Article suivantIntel annonce une perte trimestrielle massive alors que la demande de PC continue de diminuer

LAISSER UN COMMENTAIRE

S'il vous plaît entrez votre commentaire!
S'il vous plaît entrez votre nom ici