Chaque fois qu’une série de mangas obtient un nombre suffisant de fans, elle recevra une annonce pour un anime ou une adaptation en direct, ou * frissonner * les deux. Bien que les fans de la série manga fêteront sans aucun doute, il y aura forcément un groupe de fans méfiants face à de telles adaptations, et pour une bonne raison, car beaucoup d’entre nous se souviennent des mauvaises.

Des questions telles que la quantité de matériel source qui sera modifiée pour s’adapter au nouveau support ainsi que d’autres questions ne manqueront pas de traverser leur esprit et cela se comprend. Heureusement pour de tels fans, ils seront heureux de savoir que les studios de production d’anime sont en fait plus que conscients de ces craintes, ou du moins David Production, le studio derrière la très populaire série animée, Les aventures bizarres de Jojo.

Dans une interview aux médias pendant la Festival de l’anime Netflix, Shuichiro Tanaka, le producteur de David Production a partagé qu’il ressentait beaucoup de pression lors de la réalisation d’une adaptation d’anime à partir d’un manga.

Publicité ▼

“Je ressens évidemment beaucoup de pression de la part des fans”, a déclaré Shuichiro, “surtout quand vous travaillez sur un manga qui a beaucoup de fans à suivre.”

Shuichiro a ensuite partagé un peu plus sur ce qui se passe dans les coulisses de David Production, lors de la création d’une adaptation d’anime.

«Nous tenons des réunions pendant plusieurs jours», a déclaré Shuichiro. «Nous discutons de ce qui est au cœur de l’histoire. Nous parlions de ce qui est si unique dans l’anime et comment pouvons-nous apporter cela avec cette histoire? Qu’est-ce que nous voulons réaliser en réalisant une animation à partir de ce manga original? »

LIRE AUSSI: Revue Geek: La hantise de Bly Manor

Il est clair que Shuichiro et son équipe ont déployé beaucoup d’efforts dans leurs adaptations d’anime, et cela montre à quel point leurs œuvres sont bien accueillies, avec Les aventures bizarres de Jojo étant incroyablement populaire auprès des téléspectateurs de tous âges. Il a également expliqué comment son équipe a même fait un voyage en Italie lors de la production L’aventure bizarre de Jojo: Golden Wind, car l’anime lui-même se déroule dans ce pays, afin de rester fidèle au matériel source et non seulement de ne pas décevoir les fans du manga, mais aussi de mieux représenter l’Italie.

Pendant ce temps, pour les mangas Mari Yamazaki de Thermae Romae la renommée, les adaptations d’anime restant fidèles au matériel source original n’est en fait pas quelque chose qui la distingue.

Publicité ▼

Sa raison? Eh bien, son manga lui-même emprunte également beaucoup à d’autres sources et elle comprend la nécessité d’une interprétation personnelle. «Parce que j’ai dessiné beaucoup de mangas à thème historique et que j’ai fait des recherches sur beaucoup de livres», explique-t-elle.

«Et donc je fais toutes ces recherches et ça passe par mon interprétation et de mon point de vue, je dessine mon manga. C’est donc le même processus », a déclaré Yamazaki. Yamazaki est l’artiste et créateur de la série de mangas primée Thermae Romae, qui est en train de devenir une série animée originale de Netflix qui sortira dans le courant de 2021.

Elle ajoute: «En tant qu’auteur original, je ne suis pas convaincu qu’une version animée de mon manga devrait ressembler à ceci, ou devrait être racontée ainsi. Je souhaite que les créateurs de ces projets l’expriment à leur manière. »

Bien sûr, Yamazaki note qu’avec la façon dont l’anime devient de plus en plus mondialisé, en particulier avec des plates-formes telles que Netflix, il est important de faire attention aux idées qui pourraient devenir des causes potentielles de conflits, telles que les différentes interprétations du christianisme ou de l’islam.

LIRE AUSSI: Après avoir supprimé l’essai gratuit, Netflix US obtient une nouvelle hausse du prix de l’abonnement

En effet pour certains, il peut être important que les adaptations restent fidèles à son matériel source, mais comme l’a déclaré Yamazaki, parfois il peut être pour le mieux que les adaptations d’anime s’écartent un peu du chemin, parfois de nouveaux personnages ne figurant pas dans le manga original peuvent être introduits pour aider à la croissance du personnage du protagoniste ou pour aider à pousser l’intrigue, ou des histoires qui n’ont pas été énoncées dans le manga peuvent être ajoutées pour leur donner un peu plus de profondeur et de complexité. Tout cela peut aider à offrir une expérience plus complète aux fans de la série.

Après tout, on peut faire tant de choses avec l’anime comme support de choix, il n’y a donc aucune raison de limiter simplement la série à suivre strictement son matériel source, de coupler cela avec un excellent doublage et un score stellaire et vous avez vous-même une série qui vaut la peine binging pour les prochaines heures.


Déposez un commentaire Facebook ci-dessous!



Leave a Reply