Le 2 août 1986, Laputa: Château dans le ciel (communément appelé juste Chateau dans LE ciel aux États-Unis) a été créée au Japon. De l’esprit du célèbre animateur et co-fondateur du Studio Ghibli, Hayao Miyazaki, l’histoire suit une jeune fille nommée Sheeta (Keiko Yokozawa) qui possède un cristal puissant mais mystérieux. Elle passe une grande partie du film à le protéger des forces vilaines qui cherchent à le lui prendre, tout en essayant de trouver Laputa, une ville flottante de légende. Le film a rencontré un grand succès au Japon, ce qui signifie qu’un doublage anglais arrivant aux États-Unis n’était pas une question de savoir si, mais quand.

Le doublage anglais le plus répandu sur le marché aujourd’hui a été produit par Walt Disney Pictures en 1998 et sorti en 2003. Cette version inclut nul autre que Mark Hamill comme le principal antagoniste de Chateau dans LE ciel, Colonel Muska – son vrai nom étant Romuska Palo Ul Laputa. Tacticien militaire déterminé et rusé, l’objectif principal de Muska dans le film est de reprendre le cristal de Sheeta et de gouverner Laputa d’une main de fer. Comme d’habitude, Hamill se transforme en une performance vocale solide, donnant vie à son alter-ego diabolique d’une manière que lui seul le peut.

Si vous vous retrouvez avec une envie d’anime classique et le désir d’entendre Mark Hamill faire ce qu’il fait de mieux, Chateau dans LE ciel est juste le film pour vous.

Rate this post
Publicité
Article précédentChrome pour Android vous permet désormais de «prévisualiser la page»
Article suivantDes gadgets de voiture qui feront de votre prochain road trip un jeu d’enfant

LAISSER UN COMMENTAIRE

S'il vous plaît entrez votre commentaire!
S'il vous plaît entrez votre nom ici