Les lecteurs connaissent probablement l’auteur Wakame Konbu grâce à Le Grand Jahy ne sera pas vaincu ! qui a actuellement un anime diffusé et son manga disponible en anglais, mais aujourd’hui je suis ici pour parler d’un titre différent – La femme de chambre que j’ai embauchée récemment est mystérieuse.

L’histoire suit Yuuri, qui vit seul dans son grand manoir depuis le décès de ses parents. Un jour, une jeune femme appelée Lilith se présente à sa porte et propose de travailler comme femme de ménage en échange d’un logement, un accord que Yuuri est heureux d’accepter.

Le problème est que Lilith est si bonne dans son travail que Yuuri trouve sa présence très mystérieuse et suspecte. Il ne comprend pas pourquoi une femme aussi jolie et aussi bonne dans son travail voudrait travailler dans son domaine délabré, surtout quand elle n’est même pas payée !

Parce que Yuuri est tellement intéressé à en savoir plus sur Lilith (et craint qu’elle ne prépare rien de bon!), Il passe ses journées à la surveiller attentivement, ce qui le conduit presque toujours à se faire taquiner par elle. Cependant, les taquineries de Lilith se retournent souvent contre elle et la laissent embarrassée par ses actions, ce qui n’entraîne aucun réel progrès pour se rapprocher de Yuuri et ne fait rien pour apaiser ses inquiétudes à son sujet.

Il est clair pour nous en tant que lecteurs que Lilith a des sentiments amoureux pour Yuuri et bien qu’il ne le comprenne pas, il semble également avoir des sentiments pour elle. Cela signifie qu’une grande partie de la comédie est assez similaire à ce que nous avons vu dans le film de cette saison. Le duc de la mort et sa servante, mais la différence est que les commentaires provocateurs y atterrissent bien mieux, grâce au fait que les sentiments des personnages principaux sont mutuels.

Publicité

L’autre problème avec l’installation dans La femme de chambre que j’ai embauchée récemment est mystérieuse est que Yuuri semble être assez jeune. Aucun des deux personnages n’a jamais d’âge dans le volume 1, mais il ne serait pas difficile d’imaginer que Yuuri est un préadolescent tandis que Lilith est plus proche des 16-17 ans. Ce n’est pas un écart d’âge énorme, mais c’est suffisant pour se sentir potentiellement mal à l’aise pour beaucoup et cela signifie qu’il y a un écart de maturité, à tout le moins.

En mettant de côté Yuuri et Lilith en tant que personnages, je dois admettre que ce manga n’est pas tout ce que j’espérais qu’il serait. Avec seulement 125 pages, il n’y a pas beaucoup de contenu ici et, étant donné qu’il est divisé en treize chapitres très courts, aucun des scénarios n’a beaucoup de place pour respirer. Tout se résume à Lilith en train de faire quelque chose de mystérieux, Yuuri enquêtant puis elle le taquine jusqu’à ce qu’elle tombe dans l’embarras.

Ce n’est pas seulement le fait qu’il s’agit de très petites tranches de contenu qui est un problème, c’est aussi le fait que ces histoires sont très répétitives. Lilith est presque toujours en train de cuisiner ou de faire le ménage lorsqu’elle déclenche les soupçons de Yuuri et on pourrait penser que ses actions ne le dérangeraient plus ! Certains scénarios plus longs et plus chargés d’émotion contribueraient grandement à développer à la fois l’intrigue et la distribution, tout en s’assurant que le lecteur reste à bord à long terme.

Cela dit, j’aime bien les illustrations et Yen Press a même fait tout son possible pour que les yeux de Lilith soient imprimés en violet sur chaque panneau. Cela s’étend également à tous ses effets sonores, ce qui est une touche mignonne. Ce n’est pas une nuance de violet particulièrement vif pour ses yeux, mais étant donné son teint plus foncé, il se fond bien sans être distrayant. Les panneaux tout au long du livre sont assez vides à part les personnages, mais comme ils sont pour la plupart plus petits, cela ne pose pas de problème car l’accent mis sur les expressions de la distribution fonctionne bien.

La femme de chambre que j’ai embauchée récemment est mystérieuse Le tome 1 arrive en Occident grâce à Yen Press et a été traduit par Christine Dashiell. La traduction se lit bien sans aucun problème à noter. La série est en cours au Japon en cinq volumes et Yen a le volume 2 des versions anglaises prévues pour décembre.

Globalement, La femme de chambre que j’ai embauchée récemment est mystérieuse est un concept intéressant mais sans espace pour vraiment se lâcher. Compte tenu du peu de contenu (et répétitif) proposé ici, il est difficile de le recommander à moins d’être très convaincu par le scénario principal.

Rate this post
Publicité
Article précédentPsychonauts 2 Hollis’s Classroom Collectibles Guide
Article suivantLes habitudes de piratage des abonnés de Sky aident directement la Premier League à bloquer les flux illégaux * TorrentFreak
Berthe Lefurgey
Berthe Lefurgey est une journaliste chevronnée, passionnée par la technologie et l'innovation, qui fait actuellement ses armes en tant que rédactrice de premier plan pour TechTribune France. Avec une carrière de plus de dix ans dans le monde du journalisme technologique, Berthe s'est imposée comme une voix de confiance dans l'industrie. Pour en savoir plus sur elle, cliquez ici. Pour la contacter cliquez ici

LAISSER UN COMMENTAIRE

S'il vous plaît entrez votre commentaire!
S'il vous plaît entrez votre nom ici