HIDVE a annoncé lundi qu’il commencerait à diffuser le Ville méchante (Yōjū Toshi) film d’animation en japonais avec sous-titres anglais et avec un anglais doubler aux États-Unis, au Canada et au Mexique le 24 août à 13 h HAE.
Sentai Filmworks a acquis les droits numériques de l’anime. L’entreprise décrit l’histoire:
Au-delà des limites de notre existence ordinaire se trouve un monde parallèle sombre et épouvantable où les démons habitent et les humains n’osent pas marcher. Depuis des siècles, la paix existe entre notre monde et le leur. Pour préserver cet équilibre fragile et assurer la survie de l’humanité, un nouvel accord doit être négocié, mais des forces obscures et puissantes désirent détruire l’accord. Lorsqu’un groupe militant sort de l’ombre, deux agents d’élite se mobilisent pour contrer les forces destructrices et préserver l’équilibre de notre univers.
Discotek sortira le film d’anime sur disque Blu-ray le 29 septembre. Discotek a également publié Ville méchante avec sous-titres anglais et deux doublages anglais (celui britannique de Manga et celui américain de Streamline) sur DVD en 2016.
Yoshiaki Kawajiri (Vampire Hunter D: Bloodlust, Parchemin de ninja) a réalisé le film de 1987 à MAISON DE FOUS. Le film est une adaptation de Hideyuki Kikuchide (Chasseur de vampires D) nouvelle série du même nom. Divertissement Seven Seas a publié la série de romans en trois volumes en anglais en 2009-2010.
Vision urbaine a sorti le film en VHS en 1999 et en DVD en 2000. Les romans de Kikuchi ont également inspiré un film d’action en direct à Hong Kong en 1992.
La source: CACHÉ