Le mois dernier, j’ai passé en revue l’une des œuvres les plus anciennes de Shuzo Oshimi (Extase du diable) et maintenant je me trouve dans la position de passer en revue sa série en cours la plus récente : Bienvenue à nouveau, Alice. Offre-t-il la narration intrigante mais souvent bizarre pour laquelle l’auteur est connu? Découvrons-le!

L’histoire suit le protagoniste Yohei et ses amis d’enfance Kei et Yui. Au collège, Yohei et Kei étaient inséparables et bien que Yohei ait des sentiments amoureux pour Yui, il n’a jamais trouvé le courage de lui parler et encore moins de lui avouer ses sentiments. Cependant, ces jours paisibles ensemble ont rapidement pris fin lorsque Yohei a repéré Yui en train d’avouer ses sentiments à Kei, puis de l’embrasser, ce qui a rapidement creusé un fossé entre la relation de Yohei et Kei. Avant qu’ils n’aient eu la chance de se réconcilier, la famille de Kei a déménagé, laissant Yohei seul à l’école avec rien d’autre que ces sentiments amers.

Avance rapide de trois ans et nous trouvons Yohei et Yui qui commencent leur première année de lycée. Yohei se jure que c’est l’année où il parlera enfin à Yui et établira une relation avec elle, mais il ne sait pas que sa vie est au-dessus d’être à nouveau bouleversée lorsque Kei est transféré dans leur classe après avoir déménagé en ville. par lui-même. Non seulement cela, mais il se présente maintenant comme une femme avec de beaux longs cheveux dorés et portant l’uniforme scolaire des filles, ce qui surprend certainement Yohei et Yui qui le connaissaient auparavant comme un jeune garçon sportif.

Bien que Kei se présente maintenant comme une femme, il insiste sur le fait qu’il a « fini d’être un mec, mais cela ne veut pas dire que je veux être une fille ». Il est donc d’accord pour que Yohei et Yui se réfèrent à lui avec des pronoms masculins (comme ils le font tout au long du livre, donc je l’ai fait ici pour refléter cela) et ne se soucie pas particulièrement de ce que les autres pensent de lui non plus. Kei veut simplement recommencer avec Yohei et continuer son amitié avec Yui.

En tant que lecteur, il y a beaucoup à déballer concernant Kei, non seulement à cause de ses sentiments envers son sexe, mais aussi parce qu’il semble avoir des sentiments pour Yohei. On ne sait pas si l’aversion de Kei pour le genre masculin est due au fait que le fait d’être un homme est ce qui a attiré Yui vers lui (ce qui aggrave donc les choses avec Yohei) ou si Kei a toujours eu des sentiments amoureux pour Yohei et pense que se présenter comme une femme aiderait à changer l’opinion de Yohei, ou s’il y a est quelque chose qui s’est passé au cours des trois années où il était absent. Les réponses à ces questions sont quelque chose qu’Oshimi ne semble pas avoir l’intention de révéler pour le moment, donc tout ce que nous pouvons faire est de spéculer.

Publicité

Pendant ce temps, Yohei se retrouve confus à propos de tout. Il veut toujours trouver un moyen d’être avec Yui, mais maintenant que Kei est revenu et se présente comme une femme, notre protagoniste se retrouve avec des sentiments pour lui malgré le fait qu’il sache que Kei est un homme. Les avances de Kei ne servent qu’à rendre Yohei plus nerveux alors qu’il essaie de prendre le contrôle de ses sentiments et de comprendre pourquoi il est attiré par Kei et si cela signifie qu’il n’aime pas Yui. De plus, il doit encore comprendre ce que Kei a ressenti pour Yui lorsqu’ils se sont embrassés au collège.

C’est une situation désordonnée et du genre que nous trouvons souvent Oshimi dépeignant dans son travail. Un jeune homme assez ordinaire, absorbé par quelque chose en dehors de son style de vie moyen, est le thème de la plupart de ses œuvres, y compris Fleurs du mal et Bonheur (bien que celui-ci ait un penchant pour la fantaisie). Je pense que l’auteur fait un excellent travail pour le représenter également dans l’œuvre d’art, avec de petits panneaux qui décrivent les émotions de la distribution de manière très détaillée. Parce qu’Oshimi utilise la plupart du temps de petits panneaux, lorsqu’il fait la transition vers une page complète pour une scène charnière, il frappe avec l’intensité prévue de tout ce qui se passe dans cette scène donnée. Honnêtement, en tant que personne qui suit Oshimi depuis si longtemps maintenant, j’aime voir comment il a travaillé pour perfectionner son style particulier plutôt que de le changer d’un travail à l’autre. Vous pouvez dire, même en un coup d’œil, que ce manga est le sien.

Dans la postface de ce volume, Oshimi parle de ses propres luttes avec l’identité de genre et comment il pensait brièvement qu’il serait mieux en tant que fille, mais dire que cela fermait les yeux sur les luttes auxquelles les femmes doivent faire face. Dans ce manga, il espère « examiner, confronter et déconstruire sa libido et sa masculinité » et je pense qu’en ce sens, il a pris un bon départ.

Il est clair qu’au lieu d’essayer de profiter de la popularité des thèmes LGBT + dans les mangas en ce moment, Oshimi s’attaque plutôt à un sujet qui lui tient à cœur. Cela ne veut pas dire qu’il ne saute pas aussi dans le train en marche, mais sachant que l’auteur s’identifie aux luttes de ses personnages, il est plus facile de lui donner une certaine marge de manœuvre là-bas. Ce manga essaie de transmettre beaucoup d’émotions brutes et je pense que selon la façon dont la situation de Kei est gérée, il peut sembler insensible à certains lecteurs trans, non binaires ou liés d’une autre manière à sa situation. La confusion de Yohei d’être attiré par Kei peut également s’avérer un autre drapeau rouge car cela frôle le manque de respect, mais pour ce genre d’histoire, c’est aussi étonnamment honnête d’une manière qu’Oshimi n’a pas peur d’être. Si vous avez lu autre chose de l’auteur, vous saurez plus ou moins à quoi vous attendre, mais les nouveaux arrivants voudront peut-être consulter l’aperçu gratuit avant de s’engager à lire le volume.

Bienvenue à nouveau, Alice Le tome 1 arrive en occident grâce à Kodansha et a été traduit par Daniel Koman. La traduction se lit bien sans problèmes de note. La série est en cours au Japon en quatre volumes et Kodansha a déjà publié le volume 2 numériquement avec une version imprimée à suivre plus tard ce mois-ci. Les volumes 3 et 4 devraient suivre respectivement en août et décembre.

Globalement Bienvenue à nouveau, Alice Le volume 1 est un regard intrigant non seulement sur ce que signifie le genre au niveau individuel, mais aussi sur la façon dont ceux qui nous entourent en viennent à le comprendre. Notre casting traverse déjà une période mouvementée à son entrée au lycée, mais Oshimi n’a pas peur de jeter le chat parmi les pigeons et de les plonger dans le chaos alors qu’il explore en profondeur ces thèmes.

Un aperçu gratuit peut être lu sur le site Web de Kodansha ici.

Rate this post
Publicité
Article précédent‘Teppen—!!!!!!!!!!!!!!!!’ La bande-annonce animée révèle la chanson thème
Article suivantLa crypto-monnaie « n’est pas suffisamment stable pour être un bon moyen de paiement » – Réglementation Bitcoin News
Berthe Lefurgey
Berthe Lefurgey est une journaliste chevronnée, passionnée par la technologie et l'innovation, qui fait actuellement ses armes en tant que rédactrice de premier plan pour TechTribune France. Avec une carrière de plus de dix ans dans le monde du journalisme technologique, Berthe s'est imposée comme une voix de confiance dans l'industrie. Pour en savoir plus sur elle, cliquez ici. Pour la contacter cliquez ici

LAISSER UN COMMENTAIRE

S'il vous plaît entrez votre commentaire!
S'il vous plaît entrez votre nom ici