Paroles d’Isabella Venutti
Vous avez toujours rêvé d’une carrière de doubleur ? Avant ses apparitions à Oz Comic-con Adélaïde et Melbourne, le musicien et doubleur d’anime Ryan Colt Levy partage le chemin non conventionnel qui a conduit à sa carrière passionnante.
La riche carrière de Ryan Colt Levy l’a amené à jouer dans des groupes de rock et à suivre des cours d’improvisation à LA, pour exprimer maintenant certains des personnages les plus emblématiques de l’anime contemporain doublé en anglais – de Homme à la tronçonneuse, pour Mon université de héros et plus.
Lisez toutes les dernières fonctionnalités et colonnes ici.
Avant ses premières apparitions australiennes à Oz Comic-Com Adelaide et Melbourne (3-4 juin et 10-11 juin, respectivement), Ryan s’est assis avec Mixdown pour discuter de l’inspiration créative, de ce qu’implique réellement un concert de doublage et du chemin qui mène lui à sa carrière passionnante et non conventionnelle.
Salut Ryan! Je serais ravie si vous pouviez vous présenter à nos lecteurs. Pouvez-vous décrire brièvement votre parcours dans l’industrie du divertissement jusqu’à présent ? Quel type de formation/d’expérience avez-vous à votre actif ?
Hé! Mon parcours a été long et sinueux. J’étais obsédé par les histoires dans les films, les bandes dessinées et les jeux vidéo depuis mon plus jeune âge. Rapidement, je suis passé du plaisir à vouloir créer et participer aux arts, alors j’ai fait tout ce que j’ai pu, du tournage de mes jouets à la représentation des pièces de l’école. Finalement, j’ai pris une guitare et j’ai commencé à chanter dans des groupes de rock, mais je voyageais toujours dans la ville pour suivre des cours de théâtre le week-end et faire des films avec des amis. J’ai fait une longue pause jusqu’à ce que je déménage avec mon groupe de New York à Los Angeles en 2015 et que je reprenne des cours d’étude de scène / d’improvisation vers 2018.
Parlez-moi de vos débuts dans le doublage d’anime – était-ce quelque chose que vous aviez toujours envisagé, ou vos diverses passions vous y ont-elles conduit de manière organique ?
Assez drôle, ce n’était certainement pas ce que j’attendais de mon chemin de vie. Au départ, le plan était de travailler au théâtre/à la caméra dans le cinéma et la télévision même si j’étais un fan d’anime, de jeux, etc. Je n’ai jamais eu l’idée de le poursuivre moi-même. Une fois que j’ai commencé à travailler devant la caméra dans des publicités et de petits projets, je me suis également retrouvé à réserver de petits rôles de voix off et après avoir rencontré un ami et pair (David Sobolov), j’ai ensuite fait faire une bobine de voix et j’ai contacté les studios locaux réalisateurs à se concentrer davantage car j’ai vraiment apprécié le processus de la caméra.
Diriez-vous que votre parcours en tant que musicien a influencé votre pratique actuelle en tant que doubleur de quelque manière que ce soit ? Trouvez-vous que vous canalisez la créativité de manière similaire lorsque vous abordez les deux médiums, ou sont-ils entièrement différents ?
Je dirais absolument que mon expérience de musicien est d’une grande aide pour rendre les éléments techniques d’un travail de voix off beaucoup plus faciles. J’ai eu la chance de passer des années dans des studios et de me familiariser avec la technologie, ainsi que ma propre compréhension de la meilleure façon d’être naturel dans cet environnement. La création d’un personnage est assez similaire à la création d’une chanson dans le sens où il y a soit une histoire, soit une intention/ambiance que vous essayez de transmettre. Je pense aussi souvent aux sessions de voix off comme une répétition/performance de groupe en raison de leur collaboration.
Y a-t-il des professionnels du domaine qui vous ont précédé et qui vous ont inspiré à faire le saut dans l’anime doublé?
Je n’aurais jamais imaginé que j’aurais cette carrière, donc je ne peux vraiment pas dire qu’un acteur vocal en particulier m’a inspiré à poursuivre le travail, mais je peux absolument dire qu’ils m’inspirent de manière créative.
Présentez-nous la préparation d’un concert de doublage et d’une journée de travail, qu’il s’agisse d’enregistrer en studio ou autrement. Comment vous préparez-vous ? Quelles conditions jugez-vous nécessaires pour que vous fassiez votre meilleur travail ? Chaque jour et chaque travail est assez différent. Certaines journées peuvent être remplies de plusieurs sessions où vous voyagez dans différents studios et travaillez avec des équipes entièrement différentes, souvent avec des types de matériel radicalement différents. Vous devrez peut-être jouer un monstre à 9 heures du matin et un adolescent à 14 heures, donc l’hydratation et le fait d’être bien reposé / lucide sont toujours la chose la plus importante. Nous avons rarement, voire jamais, l’occasion de voir des scripts, etc. avant notre session, donc le seul travail de préparation que vous pouvez faire est de rechercher (si possible) et de vous assurer que vos compétences en tant qu’acteur sont perfectionnées. Une grande partie du travail consiste à être à l’aise dans sa propre peau afin de pouvoir colorer en dehors des lignes.
Qu’aimez-vous le plus dans votre travail ?
J’adore à quel point c’est libérateur de créativité, à quel point c’est collaboratif, à quel point c’est varié et excitant et à quel point je peux y mettre de moi-même.
Y a-t-il des idées fausses courantes que les gens ont sur ce que vous faites ?
Le plus courant est qu’il s’agit d’un travail facile/accessible, ou plus facile à faire que sur le travail à la caméra.
Y a-t-il quelque chose que vous auriez aimé que quelqu’un vous dise au tout début de votre carrière et que vous sachiez maintenant ?
Il y a TELLEMENT à apprendre que personne ne peut vraiment vous préparer à tout dans ce voyage et honnêtement, les conseils de tout le monde ne fonctionneront pas pour vous.
Pour conclure, quelle est la prochaine étape pour vous ? Et quelle partie de vos prochaines apparitions au COMICON Australia attendez-vous le plus avec impatience?
J’ai des projets super excitants et différents qui attendent dans les coulisses et dont je suis incroyablement excité et la prochaine aventure est toujours à l’horizon ! Je suis super excité pour toute mon expérience en Australie puisque ce sera ma première fois là-bas !
Pour des billets et plus d’informations, rendez-vous au Oz Comic-Con site Internet.