L’aventure bizarre de JoJo s’est forgé une réputation de véritable fabrique de mèmes. Avec des dizaines de poses de personnages uniques, ses couleurs vives et contrastées et les actions scandaleuses de ses personnages, JoJo’s ne manque pas de moments amusants avec lesquels jouer. Outre le potentiel de mème, il contient également plusieurs intrigues captivantes et divertissantes publiées sous forme de manga depuis 1987!
JoJo’s a eu quelques courses d’anime OVA au début des années 90, mais cela a vraiment décollé en 2012, lorsque le L’aventure bizarre de JoJo l’anime complet est sorti. Depuis lors, il a attiré toute une base de fans en ligne, avec de nombreux fans mémorisant les moments les plus comiques et emblématiques de la série.
dix Quand Kakyoin a joué avec la cerise (Stardust Crusaders)
Ce mème est connu sous le nom de « Rero Rero », du nom de l’effet sonore japonais que Kakyoin fait en faisant rouler la cerise sur sa langue. Le public est amené à croire que ce comportement anormal était dû au fait que Kakyoin était usurpé par Stand Rubber Soul (ou Robber Soul dans la localisation anglaise). En vérité, Kakyoin a apparemment l’habitude de manger des cerises de cette façon, comme en témoigne à la fin de l’épisode quand il est revenu à son état habituel.
9 Le temps où Dio a volé le premier baiser d’Erina (Sang fantôme)
«C’était moi, Dio! est devenue une expression populaire du milieu à la fin des années 2010, et les mèmes présentant la scène étaient nombreux. La mission de Dio de détruire la vie de Johnathan le pousse à forcer un baiser sur Erina après avoir remarqué qu’elle et Johnathan avaient passé beaucoup de temps ensemble. Ce mème a été utilisé pour faire référence à tout, des autres séries animées et dessins animés au gâteau littéral et il existe même des boutiques en ligne qui vendent des marchandises présentant le moment.
8 À chaque fois que la tendance au sang fantôme et à la bataille se terminait par le graphique « À suivre »
Ce mème a commencé en 2016 sur le service Vine maintenant disparu. La référence vient de la fin des épisodes du Sang fantôme et Tendance au combat arcs du JoJo’s série animée. Une flèche contenant les mots « To Be Continued » était affichée dans le coin inférieur de l’écran alors que le morceau « Roundabout » du groupe de rock britannique des années 1970 Yes jouait en arrière-plan. Les gens ont commencé à utiliser ce mème pour des effets comiques ou dramatiques dans leurs propres vidéos.
7 Chaque fois que l’effet sonore «menaçant» ou «grondant» apparaît
JoJo’s est connu pour être très stylisé dans ses illustrations et certains effets proéminents du manga ont fait leur chemin dans les animations. L’un d’eux comprend l’onomatopée japonaise ゴ ゴ ゴ ゴ, qui se lit « gogogogo » et peut être librement traduit pour indiquer une présence grondante ou menaçante.
Il est fréquemment utilisé lorsque les scènes de la série deviennent tendues, culminantes ou effrayantes. Cet effet particulier a été un élément de base dans le JoJo’s série depuis sa création en 1987.
6 Le temps où Joseph s’habillait en drag et essayait de donner de la tequila aux soldats allemands (tendance au combat)
Cette scène est tellement hilarante qu’elle a même été transformée en une peau alternative pour Joseph dans le JoJo: les yeux du ciel jeu de combat. Joseph est connu pour être un escroc qui préfère se frayer un chemin à travers quelque chose au lieu de se battre, si possible. Ce qui rend cette scène si amusante, c’est l’idée que Joseph, un homme de 6’5 « , incroyablement musclé, pensait en fait qu’il pouvait tromper les soldats allemands en enfilant un ensemble élaboré de vêtements pour femmes et en les soudoyant avec de la tequila pour le laisser passer.
5 Quand DIO a dit « J’en ai assez vu. Je suis satisfait. » (Croisés Stardust)
Cette scène se produit pendant le combat de Jotaro et DIO à la fin de la Croisés de poussière d’étoile arc. DIO se fait une idée de la capacité de combat de Jotaro et, tout en se tenant fièrement et simultanément englouti dans les flammes, il proclame qu’il a suffisamment vu la capacité de Jotaro. Même si cette scène a initialement chuté en 2015, le mème n’a pris beaucoup d’élan que des années plus tard, en 2019. Le mème a culminé après être devenu viral sur Reddit en mars 2020.
4 Le temps où Bucciarati a léché la sueur de Giorno et lui a dit qu’il avait un goût de menteur (Golden Wind)
Le cinquième arc de la JoJo’s la série nous apporte cette comédie en or. C’est la première rencontre entre Giorno et Bucciarati, ce dernier est occupé à enquêter sur ce qui est arrivé à Leaky-eye Luca. Giorno nie avoir jamais rencontré Luca, même si c’est Giorno qui a causé la mort éventuelle de Luca.
Bucciarati a affirmé qu’il pouvait dire si quelqu’un mentait en goûtant à sa sueur. Ce mème a été vu dès 2007 et a connu une résurgence majeure sur Reddit en 2019.
3 Chaque fois que Jotaro dit « Yare Yare Daze … » (Stardust Crusaders)
« Yare yare daze » n’a pas de traduction directe et est plutôt considéré comme une interjection. Sa signification dépend fortement du contexte de la situation puisque le japonais est une telle langue contextuelle. Cela peut indiquer n’importe quoi, du soulagement à l’ennui en passant par la sympathie en fonction de la conversation, mais il est le plus souvent utilisé pour exprimer l’ennui sans être trop sévère. Dans le cas extrêmement puissant de Jotaro, cette phrase est mieux comprise comme le « bon chagrin » ou « quelle douleur » translittéré. En conséquence, cela fonctionne bien dans d’autres photos où un personnage exprime de l’exaspération.
2 À chaque fois que Star Platinum et le monde crient « ORA ORA ORA » et « MUDA MUDA MUDA » (Stardust Crusaders)
Tous les stands n’ont pas de cri de guerre, mais ceux qui se démarquent définitivement. Les stands de Jotaro et DIO sont les plus visibles et ont reçu des dizaines de mèmes au fil des ans. « Ora » est une sorte de cri de guerre, sans traduction directe. Cela indique un sens de l’esprit. Dans le cas de The World, «muda» a une traduction directe: «inutile». DIO prononce aussi souvent cette phrase, généralement d’une manière extrêmement arrogante et confiante qu’il est imbattable.
1 Quand Jotaro et DIO ont eu une impasse à la fin de Stardust Crusaders
Également appelée «approche JoJo», cette scène se produit lorsque Jotaro affronte DIO à la fin de la Croisés de poussière d’étoile arc. Étant donné que les stands de DIO et de Jotaro sont à courte portée, les deux doivent se rapprocher pour se battre. Lorsque Jotaro commence à marcher vers DIO, DIO demande avec arrogance (et rhétorique), « Oh? Vous vous approchez de moi? » Bien que cette scène se soit déroulée à la fois dans le manga et dans l’anime, elle a certainement plus d’impact sur l’image du manga et a été mémorisée de dizaines de façons.